潘毅: 新工人——階級分析的回歸
HA Building II University Road No.1001, Hsinchu City, Taiwan, Taiwan潘毅長期從事中國大陸農民工及全球化研究,並積極推動以階級分析進行中國大陸農民工研究。今次,潘毅與上海復旦大學特聘教授孟捷主編《農民工與新工人:當代中國階級問題研究》一書,由台灣交通大學文化研究國際中心出版,集合近十年內中國勞工研究領域前線的學者們關於農民工的研究成果。
潘毅長期從事中國大陸農民工及全球化研究,並積極推動以階級分析進行中國大陸農民工研究。今次,潘毅與上海復旦大學特聘教授孟捷主編《農民工與新工人:當代中國階級問題研究》一書,由台灣交通大學文化研究國際中心出版,集合近十年內中國勞工研究領域前線的學者們關於農民工的研究成果。
泰國成為難民、流離失所者,和移工的遷居地,已有三十年的時間。幾十萬的難民居住在沿著邊界所設立的九處難民營,另外有大約一萬人居住在市區。估計約有400萬移工,以合法和非法身分居住在泰國。根據在四個泰緬邊境的省分所做的調查,民眾反應出對於安全議題的高度關注。那些居住在靠近難民營的農民,相較於居住在距離較遠的都市區的受訪者,普遍有對於移工與難民有正向觀感。
自1970年代中開始,馬來西亞就成為東南亞難民暫居的主要國家之一,四十幾年來收容過來自菲律賓,越南,柬埔寨,印尼,緬甸,泰國以及世界其他地區的難民。 但馬來西亞並未簽署1951年聯合國的難民公約,因此無義務為這些人士提供教育,醫療和就業機會,於是這些責任主要由駐在馬來西亞的聯合國難民署(United Nations High Commissioner for Refugees, UNHCR)扛下來。直至今日,有高達16萬的各國難民和尋求庇護者向UNHCR登記,這個數字尚未包括因菲律賓南部動亂而長期居住在沙巴,難以估算的菲律賓籍人口。
Europe is no exception to the contemporary closure of borders to people from the global south and east, but it is a particularly insidious example of what is going on practically world-wide in the 21st century and within the new world-configuration of powers. Migrations as an ancient human way of being, but at this time […]
Dr. Sudarat Musikawong's main concern as a sociologist working on democratic movements is how NGOs and trade unions could approach the conundrum of temporary foreign migrant workers. Immigration policies in Asia (including Thailand, Taiwan, and South Korea) tend to be exclusionary, with little promise for citizenship or even residency for migrant workers.
aiwan’s formal international labor migration began in March 1989 when the government pursued fourteen large infrastructural projects like Highway 3, the MRT, which utilize the broker system to hire a majority of Thai workers, with Filipinos and Indonesians. That year Taiwan signed the Taiwan Beneficial Relations Act (1989), designating favorable import quotas for the Philippines. By 1992, the process of hiring foreign migrant workers in construction, industry, domestic caretaking, and fisheries sectors became more formalized (Chen, 2006). While after 2005, such infrastructural construction projects slowed, the demand for labor in personal care services, SME factories and both long-and short haul fisheries sectors increased. While some receiving countries like Thailand and South Korea have moved toward Government to Government direct hiring systems through MOU processes and government run migrant worker services, Taiwan continues to utilize the private broker industry (recently amended direct employer hiring), waranting more careful study of broker and employer practices.These developments in Taiwan are rather public and can be followed in the news, but how do we study brokering as social practices. The talk will consider methodological challenges of accessing interviews with broker companies, developing trust with manpower agencies, employers, and migrant worker populations, as well as the demands of NGO/Union solidarity practices in research.
身為行動者,從台灣走向國際,此次將從現行家扶基金會之社會工作者張齡之分享於國際服務實踐的樣貌,以及帶出如何與現地NGO與國際INGO組織共同的合作經驗。接續,將由藝術工作者朱筱琪分享個人於中東的參與實踐,與現地NGO、當地參與者合作的想法與經歷,與加入國際非營利組織的歷程。
深耕勞動法研究的邱羽凡老師和長期致力於企業人權研究的Bonny老師於112下學期再度開設「供應鏈企業責任與國際人權」課程,本門課目標為介紹企業供應鏈人權責任在國際層面的發展,以及跨國企業供應鏈人權責任議題的監管法規發展,是以為建立修課同學對於企業社會責任、強迫勞動問題之改善與國際人權之維護的思維,舉辦了本次的講座活動,邀集IHRB的兩位研究員Guna Subramaniam、Neill Wilkins到現場與Bonny老師及羽凡老師對談,不僅針對2024年十大關鍵商業人權議題逐一討論,也針對台灣本土的企業人權議題進行說明與回應。